Czytasz wypowiedzi znalezione dla zapytania: starodawna ludowa piosenka





Temat: ciekawa zmora :(
{ciach}

Robert Jezierski (nie mylić z Hubertem Urbańskim!)

PS. Przypomniała mi się stara ludowa piosenka z lat 50-tych:

    Truman, Truman - spuść ta 'bania'
    ...bo jest nie do wytrzymania!!!

Dlaczego dziś już nikt nasz nie straszy bombą atomową???
Może wtedy ludzie bardziej by się starali i bardziej by im zależało :-))))

Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Happy St. Patrick Day! Wszystkim Ćwierćajryszom,
Happy St. Patrick Day! Wszystkim Ćwierćajryszom,
Półajryszom, całym Ajryszom i Ajryszlawersom na dodatek!

Tutaj mata szamroków trochę, ludziska, z biedronką (nie-24):

groszek.741.com/St.Patrick/stpatrick.JPG
(pamiętajta, że irlandzki symbol, "Shamrock", to koniczyna TRÓJLISTNA;
rysowanie czwartego listka to zasadniczo błąd w tym przypadku).

Tutaj jest popularna ajryszowska stara piosenka ludowa, "Whisky in the jar":

groszek.741.com/St.Patrick/whiskey.mp3
A tutaj irlandzki odpowiednik "Góralu, czy ci nie żal...":

groszek.741.com/St.Patrick/Carrickfergus.mp3
Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Nasz premier ma dzis urodziny :))))))))))
Ach, du lieber Kazimir, Kazimir, Kazimir...
Refrain:
Ach, du lieber Kazimir,
Kazimir, Kazimir,
Ach, du lieber Kazimir,
Alles ist hin!

1. Geld ist hin, Mädl ist hin,
Alles ist hin, Kazimir!
Ach, du lieber Kazimir,
Alles ist hin!

Refrain
2. Rock ist weg, Stock ist weg,
Kazimir liegt im Dreck.
Ach, du lieber Kazimir,
Alles ist hin!

Refrain
3. Und selbst das reiche Wien,
Hin ist's wie Kazimir;
Weint mit mir im gleichen Sinn,
Alles ist hin!

Refrain
4. Jeder Tag war ein Fest,
Jetzt haben wir die Pest!
Nur ein großes Leichenfest,
Das ist der Rest.

Refrain
5. Kaimir, Kazimir,
Leg' nur ins Grab dich hin!
Ach, du lieber Kazimir,
Alles ist hin!

Stara piosenka ludowa, jeszcze z konca XVII wieku. A mowa w niej o tym, ze
zlego diabli nie wezma, a wino jest dobre i na najgorsza zaraze:)))

Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Piosenki o kobietach (konkretnych)
basia! napisał(a):

> oxycort napisał(a):
>
> > i jeszcze "miała baba koguta"
>
> a tego nie znam,przybliż resztę tekstu

to akurat stara, ludowa piosenka, bardzo złożona:

Miała baba koguta, koguta, koguta
Wsadziła go do buta do buta, hej
Mój ty miły kogucie, kogucie, kogucie
Czy ci dobrze w tym bucie, w tym bucie - siedź

Miała baba prosiak, prosiaka prosiak
wsadziła go do saka do saka, hej
Mój ty miły prosiaku, prosiaku, prosiaku
Czy ci dobrze w tym saku, w tym saku - siedź

Miała baba indora, indora, indora
Wsadziła go do wora, do wora, hej
Mój ty miły indorze, indorze, indorze
Czy ci dobrze w tym worze, w tym worze - siedź

I tak dalej, wedle uznania...
Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Czy zmienić słowa hymnu?
Gość portalu: dina napisał(a):

> jESTEM ZA! HYMN POWINIEN BYĆ MIŁY, ŁADNY, MOŻE NAWET NIECH BĘDZIE PATETYCZNY (
>
> WKOŃCU HYMN TO HYMN) i sławić uroki.
> Ciesze sie , że jeszcze komuś polski hymn sie nie podoba. Nie lubię marszy,
> zwłaszcza wojskowych. Zmieńmy cały hymn!!!! Niech ktoś napisze piosenkę.
Kochaneńka, nasz hymn to nie marsz, tylko mazurek. Wyjaśniam. Marsz jest liczony
na dwa, a mazurek na trzy, z akcentem na trzy. I ta drobna różnica, ten akcencik
na trzy, to jest coś, co powoduje, że hymn ten jest niepowtarzalny. Trudno
wymyśleć coś, co bardziej niż mazur oddawałoby charakter polski narodowy- ę
zadziorność i fantazję, po której poznasz Polaka nawet na krańcach
ziemi.Pozdrawiam. Jestem zdania, że żaden wspólczesny poeta i kompozytor nie
skomponują nic, co byłoby tak dobre jak ta stara ludowa piosenka, a poza tym
trzeba by czekać stulecie, żeby hymn obrósł w najrozmaitsza konotacje, żeby
wzruszał i znaczył to co znaczy. Na szczęście Polska nie jest w sytuacji jakiegoś
wyspiarskiego państewka, żeby trzeba było dyskutować kwestię hymnu. Przypomnij
sobie zresztą, co działo sie w Rosji, kiedy chcieli zmienić hymn, jaki potworek
powstał wtedy na zamówienie najwyższych władz. Cieszmy się z tego co mamy. A mamy
naprawdę coś niezwykłego - mazurek Dąbrowskiego. Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: 23 września powołają nowego prezesa TSM
albo Zarząd po wyborach, zaśpiewa starą ludową piosenkę, której jedna ze zwrotek brzmiała:
Przyszedł ojciec, przyszła matka,
Chodź do domu, chodź do domu, Małgorzatka,
Za dwa dolary, za dwa i pół!
Za ile srebrników wynajęłaś się do opluwania tego Mastalerza, nawet z zapasem na przyszłość? Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Happy Saint Patrick Day! Wszyskim Ćwierćajryszom
Happy Saint Patrick Day! Wszyskim Ćwierćajryszom
Półajryszom, całym Ajryszom i Ajryszlawersom na dodatek!

Tutaj mata szamroków trochę, ludziska, z biedronką (nie-24):

groszek.741.com/St.Patrick/stpatrick.JPG
(pamiętajta, że irlandzki symbol, "Shamrock", to koniczyna TRÓJLISTNA;
rysowanie czwartego listka to zasadniczo błąd w tym przypadku).

Tutaj jest popularna ajryszowska stara piosenka ludowa, "Whisky in the jar":

groszek.741.com/St.Patrick/whiskey.mp3
A tutaj irlandzki odpowiednik "Góralu, czy ci nie żal...":

groszek.741.com/St.Patrick/Carrickfergus.mp3

Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: ciekawa zmora :(
Ireneusz Niemczyk napisał(a):

Poszedłem za postem Huberta - _macie dedykowane sterowniki do tego scitexa_ ?
_oczywiście - a Pan nie ma ?_.


Straszna niekompetencja i grubiaństwo (wolę nie wiedzieć co to za firma)

Wypuściłem A5 z takim samym tłem przy wykorzystaniu bris22.ppd
(chyba tak się nazywał).


Oj chyba nie.... jeśli to do wersji Briwsque'a 2.2 (czyli starszej) to źle!

WŁAŚCIWY PLIK PPD do SCITEX BRISQUE 3.0 nazywa się 'Sxbr30l2.ppd' (l2 znaczy
LEVEL 2) a jego rozmiar wynosi = 64.073 bajtów...

W środku ma na początku takie wpisy:

*PPD-Adobe: "4.3"
*% Adobe Systems PostScript(R) Printer Description File
*% For Scitex Brisque version 3.0 L2
*% Date: <1/Jul/1998
*% Last Update: <26/May/1999
*FormatVersion: "4.3"
*FileVersion: "1.3"
*LanguageEncoding: ISOLatin1
*LanguageVersion: English
*Product: "(Scitex Station)"
*PSVersion: "(2013.114) 8"
*ModelName: "Brisque 30 L2"
*ShortNickName: "Brisque 30 L2"
*NickName: "Brisque 30 L2"
*Manufacturer: "Scitex"
*PCFileName: "SXBR30L2.PPD"

Wnioski:
- Nie ściągnąłeś pliku, do którego link Ci podałem
- "Guzikowy" dał Ci jakiś starszy plik PPD do starszej wersji RIP-a
- Firma X nie szkoli pracowników w zapewnianiu należytej obsługi klientom
- Trzeba konsekwentnie drążyć temat aż znajdzie się przyczyna!!!

PARANOJA.


NIE. POLSKA!

Pozdrawiam - PPD uparcie stawiam!

Robert Jezierski (nie mylić z Hubertem Urbańskim!)

PS. Przypomniała mi się stara ludowa piosenka z lat 50-tych:

    Truman, Truman - spuść ta 'bania'
    ...bo jest nie do wytrzymania!!!

Dlaczego dziś już nikt nasz nie straszy bombą atomową???
Może wtedy ludzie bardziej by się starali i bardziej by im zależało :-))))

Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Kilka tysięcy osób uczciło w Moskwie pamięć Ann...
heeeelp, I need somebody
Znasz dobrze rosyjską muzyką, może potrafisz mi pomóc. Jest stara ludowa
piosenka po polsku pt. "Jarzębina czerwona". To ponoć rosyjski lub ukraiński
pierwotnie utwór. Szuakm tego pilnie w necie. Może znasz???
Przeczytaj więcej odpowiedzi



Temat: Ale się ubawiłem :)
A stara piosenka ludowa już lata temu głosiła:
"chwała Panu Bogu,
Panu Bogu chwała,
że kościół sie spalił,
a karczma została".

Ot czasy nastali... Przeczytaj więcej odpowiedzi
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • aircar.opx.pl